中国翻译协会将举办“中国国际翻译文化周”活动
自2004年11月中国翻译协会召开第五届全国理事会会议以来,经过全国广大翻译工作者的共同努力,中国译协各项工作进展顺利,行业发展迅速,成果显著。
为更好地推进中国翻译事业的发展,整合翻译资源,为会员服务,加强行业管理,更好地宣传、介绍即将在上海举办的2008年世界翻译大会,经中国译协五届三次常务理事(扩大)会议研究决定,今年5月下旬将在上海举办“中国国际翻译文化周(上海)”活动。
此次活动的主要内容有:中国译协第五次全国秘书长会议、2006中国国际翻译产业论坛、上海翻译成就展及上海翻译家协会成立二十周年纪念活动、翻译与跨学科研究国际学术研讨会等。
全国秘书长会议是中国译协继2004年第五届全国理事会会议之后召开的又一次翻译领域的高层会议,将于2006年5月26—27日在上海举行。届时,中国译协及所属各专业委员会和各单位会员负责具体工作的近百名秘书长将相聚在上海,共同回顾和总结中国译协及各地译协两年来开展的活动,交流各自的工作经验和体会,探讨2008年世界翻译大会的筹办工作,以期为繁荣我国的翻译事业多做贡献。
2006中国国际翻译产业论坛由中国翻译协会和同济大学共同主办,是中国国际翻译产业文化周的重要组成部分,将于2006年5月28日至29日在东方明珠—上海举行。这次论坛是中国翻译产业领域迄今规模最大、档次最高、影响力最强、最受广大中外翻译企业和新闻媒体瞩目的专业盛会。本次论坛的主题是“中国翻译产业竞争力与国际化”。届时,中国政府职能部门负责人将对相关产业政策进行权威解读;国际翻译家联盟、美国翻译协会、大型跨国翻译企业负责人、国内翻译产业权威人士将发表精彩演讲,介绍经验、交流观点;过百家国际、国内的培训、出版、服务、技术等翻译企业、院校高层将汇聚一堂,共商未来合作发展大计。论坛在传达产业政策、提供市场信息和产业发展状况的同时,将为中外客商搭建一个更权威、更专业、更具有影响力的宣传、交流、合作的平台。
上海翻译成就展由中国翻译协会和上海翻译家协会共同主办,时间为2006年5月27—28日。展览的主题是:迎接翻译盛会、展示翻译成果、聚焦资深翻译、开展翻译研讨、弘扬译界精神、繁荣翻译事业。展览将联合上海各主要专业协会和高校、出版社等单位,集中展示上海翻译界在文学、外事、科技、工程等翻译领域取得的丰硕成果,回顾上海翻译事业的发展历史,总结发展经验,展望发展前景,在学习和交流中促进上海翻译事业的不断发展。
“翻译与跨学科研究国际学术研讨会”由中国翻译协会、上海交通大学外国语学院、上海理工大学外语学院和华东理工大学外语学院联合举办,时间为5月12—16日。研讨会的宗旨是展示国内外翻译学跨学科研究的最新成果,总结当前译学研究所面临的问题,展望译学研究的未来发展趋势等。会议将邀请国内外翻译界重量级人士就翻译本质、多学科理论在译学研究中的应用、翻译对社会发展的重大作用、以及翻译界如何应对全球化所带来的挑战等问题进行深入探讨,将会对促进国内外译学界之间的学术交流,为国内学者与国外同行平等对话提供平台,促进我国翻译学研究与国际接轨,推动我国翻译学科的发展产生十分积极的作用。
(编辑: 同文世纪)